Sunday, 21 September 2014

The New Tsugunaga Constitution: Articles 61 - 70

The New Tsugunaga Constitution

 新嗣永憲法61条
  『電車では窓をカガミ代わりにする。』
 あ、窓越しの目あっちゃった。
New Tsugunaga Constitution Article 61
On trains, use the window as a replacement for a mirror.
ル ’ー’リ Ah, there are eyes staring across the window.


新嗣永憲法62条
  『地図が分からないときは見栄を張らずに聞く。』
 桃、迷子になっちゃったー。
New Tsugunaga Constitution Article 62
Listen and do not show off at times when you do not understand the map.
ル ’ー’リ Momo has become a lost child-.

 新嗣永憲法63条
  『おつりが小銭でもイライラしない!』
 お財布が分厚くなったよ。
New Tsugunaga Constitution Article 63
Do not get irritated if your change is in coins!
ル ’ー’リ My purse has become thick.

 新嗣永憲法64条
  『お気に入りの傘は電車に乗っても手すりにかけない。』
 傘忘れちゃった~。入れてくれる?
New Tsugunaga Constitution Article 64
Do not hang your favourite umbrella on the handrails when you are on the train.
ル ’ー’リ I forgot my umbrella~. Can I come in?


新嗣永憲法65条
  『寝る直前に目薬を差す!』
 桃の出番、今日これだけでーす。
New Tsugunaga Constitution Article 65
Apply eye drops just before you go to sleep!
ル ’ー’リ Momo's turn, is up to here for today.

新嗣永憲法66条
  『虫除けスプレーは、ズボンの上からもかける。』
 痒くてもかいちゃ駄目!
New Tsugunaga Constitution Article 66
Use insect repellent spray from your trousers upwards.
ル ’ー’リ Even if it itches, you can't scratch!

 新嗣永憲法67条
  『手持ち花火は色がコロコロ変わるのを選ぶ。』
 花火ばかり見ないで、桃の事も見て。
New Tsugunaga Constitution Article 67
Choose the handheld fireworks that change colours.
ル ’ー’リ Don't just look at the fireworks, look at Momo too.


新嗣永憲法68条
  『スイカをカットするときはどれが端だか分からないように切る。』
 注意!スイカは土に埋まってないぞ。
New Tsugunaga Constitution Article 68
When cutting a watermelon, cut it without caring about where the edge will be.
ル ’ー’リ Attention! The watermelon isn't buried.

 新嗣永憲法69条
  『ドラムのスティックはあえてバチという。』
 ロックな貴方にドラム教えて欲しいな。
New Tsugunaga Constitution Article 69
Dare yourself to call drum sticks 'bachi'.
ル ’ー’リ I want your rocking self to teach me the drums.


新嗣永憲法70条
  『クーラーはタイマーをセットしてから寝る。』
 寝る前に電話しても良い?
New Tsugunaga Constitution Article 70
Sleep after you've set the timer on the air-conditioner.
ル ’ー’リ Can I use the phone before sleeping?

No comments:

Post a Comment